![]() |
Rare uttrykk
Inspirert av reiseradioen begynte jeg å tenke på de to merkeligste uttrykkene/talemåtene jeg veit om. Sant og si så irriterer de meg ikke så rent lite :D
For det første, uttryket "rundt forbi". Det heter da visserlig rundt omkring? Rundt forbi er jo en selvmotsigelse... :rolleyes: Og for det andre, (det verste ;)) "hva gjør du på?". På??? Det gir jo ingen mening. Så, noen som bruke ruttrykkene og kan forklare? Eller har andre rare og irriterende ting de henger seg opp i (eller er det bare jeg som har for lite å gjøre:o) ? |
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
Kanskje de allerede har sagt det på reiseradioen, men jeg har noen jeg har hørt: - "En sann historie fra virkeligheten" - "Cirka nøyaktig" - "Fordeler og bakdeler" (en klassisker) - "Overforsvømmelse" |
Sv: Rare uttrykk
Haha, særlig som korrekturleser irriterer sånne uttrykk meg, og jeg retter over en lav sko.
Særlig "fordeler og bakdeler" irriterer meg, og jeg håper jeg ikke har sagt det selv, for det heter da vitterlig "fordeler og ulemper" :D Men ... Så snakker jeg dialekt da, og noen mener dialekt bare er et resultat av generasjoner med talefeil. Det var noen som f.eks hengste seg fryktelig opp i at jeg sier "samtili", men at jeg ikke sier "til" i stedet for "tid", og at det var ulogisk ... Jaja, jeg har ikke mye å si til mitt forsvar. "Høre syner" synes jeg er snedig, og skulle ønske det fantes et vanlig yttrykk for å typ ha lyd-halliser. |
Sv: Rare uttrykk
Bakdeler er visst lov til å si. Jeg har alltid ledd av det og sagt at folk da snakker om fordeler og romper, så jeg sjekket det opp i ordboka og en ulempe er visst en bakdel. Ble visst veldig mye nytt 1. juli 2007 eller når det nå var, for jeg fant også ut at nå var det lov til å skrive høytaler, anderledes og andre ting jeg lenge har sett på som skrivefeil.
Rundt forbi og hva gjør du på sies vel gjerne mye på sørlandet? Her på østlandet hører jeg ingen si det, som jeg har lagt merke til. Legimitasjon og psykriater må jeg humre litt av. |
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
|
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
Jeg slår fortsatt ned på "Sjampanje" og "Konjakk", fordi det er distrikter/steder. Jaja, det viktigste er uansett at det er en viss konsekventhet -i det minste. Jeg retter nok fortsatt opp i det du nevner over her. Men noe jeg fortsatt synes er litt vanskelig, for ja, så gammel har jeg tydeligvis blitt, er at man nå kan bytte ut 'b' og 'd' med 'p' og 't' i mange sammenhenger, som den siste utvisking av danskheten i språket vårt. Nå ramla jeg litt ut av tema, men jeg kommer ikke på noen flere rare uttrykk som Carisma viser til. Da jeg så overskriften så tenkte jeg mer sånne som man ikke lenger vet/husker/tenker over opprinnelsen til, som; "Gamle bardun", "hurramegrundt", "nå står ikke verden til påske", "jommen sa jeg smør" og så videre :p Der jeg kommer fra har vi to veldig underlige kraftuttrykk som jeg virkelig lurer på opprinnelsen til, nemlig; "Jæven tute" og "faen sykle". :lol: |
Sv: Rare uttrykk
Jeg kjenner ei dame som sier "nedentil" istedet for nedenfor. Betydningen er jo vidt forskjellig, men samme hvor mange ganger jeg forteller henne det - klarer hun ikke å endre på det. :lol:
For ordens skyld: Nedentil = Brukes når man snakker om skrittet, altså ikke når man snakker om f.eks. hytta som ligger nedenfor Olsen-gården. |
Sv: Rare uttrykk
Gode dialektutrykk fra Sørum:
Vettug = klok Vømmlemaga= kvalm Spissbur= morroklump tepal= umoderne brettu= kresen Ellers reagerer jeg på ord som ikke passer i samenhengen.. som her om dagen i lokalavisen da ei jente skulle fortelle aviseleserne at hun hadde fått tilbake sin stjålene "veskehund" "Jeg blei dritglad, altså" ....sa ho |
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
Og dritglad hender det jeg blir også :D |
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
Joda, det tror jeg nok...:lol: Men du er ikke så språkfattig at du ville brukt det ordet i et avisintervju! Muligens er d bare meg som har "bimbofordommer" for hun framsto ikke som den skarpeste kniven i skuffen for å si det mildt |
Sv: Rare uttrykk
Jaja...da skulle dere vært i hjembyen min, for der sier vi:
"Skal jeg komme til DU i kveld?" ....Men dette er dialekt, og ikke feil ;) |
Sv: Rare uttrykk
Hva med: "Hun er ikke akkurat den skarpeste skjeen i skuffen"..Ti-hi!
|
Sv: Rare uttrykk
"Jeg blei dritglad, altså"
....sa ho det utrykket er jo ungdommens sjanger pr i dag det da,enten de er oppegående eller ei |
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
Jeg har hørt Oslofolk si det, men det er nok et litt gammelt uttrykk! |
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
Men det er fullt lovlig å SI det, da det er dialekt. Det å skrive det, derimot, er nok ikke lov. Vi bruker også "om" foran setninger. Feks. "om du har vært hos tannlegen?". Det kunne aldri falt meg inn å skrive det, selvsagt, men dialekt er dialekt. |
Sv: Rare uttrykk
Nå kom jeg på noe kjemperart. Et sted som ikke ligger langt fra der jeg vokste opp, Øversjødalen, så sier man omvendt av hele resten av Norge når man omtaler menn og kvinner, og ordrett omvendt av hva de fra min bygd sier, eksempelvis "a Per" og "en Kari". Det er utrolig snålt. Skikkelig dritrart :p
|
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
|
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
|
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
Du kan bli dritsur, men drit i forbindelse m glad blir feil for meg. Bruker sjøl uttrykk som møkksur lr drittsinne...de synes jeg er gode beskrivende ord. men det ville ikke ramle meg in å skrive møkkglad! |
Sv: Rare uttrykk
I finnmark bruker vi hankjønn for både ho og han. En gutt og en jente. Gubben min som e trønder, irriterer seg over det.
Ellers så sier vi søskenebarn. Jeg "irriterer" meg over de som bruker forferdelig som forsterker for både positive og negative hendelser. F.eks i dag er været forferdelig bra. En motigelse i mine ører. Henger meg og lett opp i avisoverskrifter som ofte blir helt bak mål. |
Sv: Rare uttrykk
Jeg sier også søskenbarn :)
Ei jeg kjente da jeg var liten snakket stadig om "køla hvite kaniner" :D |
Sv: Rare uttrykk
Ikke søskenbarn men søskenebarn.
En annen ting med språket som jeg undrer meg over er i Oslo hørte jeg de bytta ut henne med hun. Hørtes helt merkelig ut i mine ører. F.eks. om en baby, kan du gi hun mat.... merkelige greier. |
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
|
Sv: Rare uttrykk
Sitat:
|
Sv: Rare uttrykk
Jeg sier også søskenbarn. Jæ er da frå hedmarken ;)
|
Alle klokkeslett er GMT +2. Klokken er nå 18:20. |
Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Norsk: Foreldreportalen.no | Selvrealisering.no
© 2004-2015, Lavkarbo.no