Sv: Boktopp-liste
Murakami på engelsk er veldig pussig, fordi engelsken er forumert japansk, om du skjønner hva jeg mener. Han retter opp i alle engelske oversettelser, for at dette skal bli riktig. Så man stusser en del over hvordan setninger er bygd opp etc.
Jeg synes vi stort sett er veldig heldige med norske oversettelser. De er som regel veldig gode! Dessuten slipper vi å tenke det minste på sensur
__________________
“What matters most is how well you walk through the fire”
-Charles Bukowski
Siste rest, nytt forsøk:
Minus 31,3 kilo på lavkarbo!
|